Läs senare

Hallå där, Annica Styrke

AktuelltKoreograf som har gjort Koreografin – en dansupplevelse på tio språk.

20 nov 2019
Foto: Johan Strindbeg

Inga dansare, heller inga skådespelare.

I dansföreställningen Koreografin är det publiken som är showen. Så på med hörlurarna och låt rösten guida. Och här finns bara en regel: att det inte finns några regler. Varje kropp har en egen koreografi. Hur ser just din koreografi ut? Det är sådant som danskollektivet Johanssons pelargoner och dans undersöker i föreställningen Koreografin, som riktar sig till elever i grundskolan.

– Vad händer när du rör på dig på ett sätt som du inte har gjort förut? Vad händer om du hälsar på en vän på ett annorlunda sätt? Vi har inga färdiga svar, utan tillsammans med publiken testar vi oss fram, säger Annica Styrke, medlem i danskollektivet och en av dem som har skapat Koreografin.

Producenten Birna Wallin Bolladóttir deltog även hon i denna föreställning.
Foto: Johan Strindberg

Koreografin bygger alltså på publikens medverkan. Alla deltagare får ett par hörlurar och en röst guidar hur man ska röra sig, förhålla sig till sin egen kropp och relatera till människor runt omkring sig.

– Det finns alltid en rädsla att en dansföreställning som ska spelas för unga uppfattas som träig. Att de bara tycker att den är pinsam. Det låter kanske självförhärligande, men jag måste säga att det är sällsynt att folk inte tycker att det är roligt att vara med i Koreografin. Nästan alla uppskattar formatet. De som deltar i föreställningen behöver bara följa berättarrösten, det är ganska ansvarsbefriande och skönt.

Föreställningen utforskar världen genom rörelse – men utan pekpinnar.

– Vi undersöker hur sättet vi rör oss på påverkar vad vi tänker, ser och känner. Men i Koreografin kan man aldrig vara eller göra fel på något sätt. Allt är rätt, det är vi noga med att påpeka. Det är viktigt att det känns tryggt att medverka i den här typen av sammanhang.

I höst ger sig kollektivet ut på skolturné och visar Koreografin på tio olika språk.

– Vi har redan kört föreställningen ungefär 450 gånger, den har visats runt i Sverige – från Piteå till Helsingborg, men nytt för i höst är att den har översatts till tio olika språk. När vi tidigare var ute och turnerade så mötte vi många nyanlända barn som inte kunde ta del av föreställningen fullt ut. Men nu kan alla vara med på lika villkor. Man väljer själv på vilket språk man vill ta del av föreställningen.

I och med alla språken skapas en unik mötesplats, menar Annica Styrke:

– Det blir en jämlik upplevelse och det är stärkande för gruppen. Jag skulle säga att Koreografin skapar nya förutsättningar för att mötas.

Så går det till

Föreställningen ges på arabiska, dari, engelska, pashto, persiska, ryska, somaliska, sorani, svenska och turkiska. Varje person väljer anonymt vilket språk den vill lyssna på. Alla deltar sedan tillsammans och lyssnar till samma instruktioner. Målgrupp är årskurs fyra till nio.

ur Lärarförbundets Magasin